Дисципліни
Англійська мова
Програма курсу General English базується на комунікативному підході до навчання мови і належить до нового типу навчальних програм. На перший план висувається завдання практичного активного оволодіння англійською мовою. В основі розробки програми такого типу - теорія комунікативного навчання мові (Communicative Language Teaching), вичерпно представлена в працях Холідея, Хаймса, Манбі, Брамфіта, Ріверо та інших. Комунікативна програма обов'язково передбачає попереднє вивчення мовних потреб ("needs analyses") і вироблення компромісу між груповими та індивідуальними потребами. Програма курсу передбачає системне і комплексне застосування технічних засобів навчання (аудіо-, теле- і відеоапаратури), а також інші методичні засоби та прийоми , що сприяють вирішенню проблем навчання усній мові та ситуативній мовленнєвій спрямованості.
Англійська мова
Public speaking and academic writing for master programme students the integrated course public speaking and academic writing for master programme students prepares them for their future professional scientific and research work. The students acquire the knowledge to organize, and deliver different types of speeches as well as to write a research paper.
Англійська мова
Програма курсу General English базується на комунікативному підході до навчання мови і належить до нового типу навчальних програм. На перший план висувається завдання практичного активного оволодіння англійською мовою. В основі розробки програми такого типу - теорія комунікативного навчання мові (Communicative Language Teaching), вичерпно представлена в працях Холідея, Хаймса, Манбі, Брамфіта, Ріверо та інших. Комунікативна програма обов'язково передбачає попереднє вивчення мовних потреб ("needs analyses") і вироблення компромісу між груповими та індивідуальними потребами. Програма курсу передбачає системне і комплексне застосування технічних засобів навчання (аудіо-, теле- і відеоапаратури), а також інші методичні засоби та прийоми , що сприяють вирішенню проблем навчання усній мові та ситуативній мовленнєвій спрямованості.
Теорія та практика перекладу / Theory and Practice of Translation (англійською мовою)
Навчальний курс «Теорія та практика перекладу» (англійською мовою) входить до циклу дисциплін нормативної підготовки. Курс із теорії та практики перекладу спрямований на формування, систематизацію та поглиблення знань студентів про питання історичного розвитку та сучасного стану уявлень про тип і метод перекладу, перекладацькі стратегії та прийоми. У курсі висвітлюються концептуально-методологічні засади сучасної теорії перекладу. Значну увагу приділено самостійній роботі, яка дає можливість свідомо підходити до підготовки та засвоєння навчального матеріалу, формує навички пошуку та аналізу матеріалу і є необхідною умовою формування здатності оволодівати сучасними знаннями та організовувати процес власного навчання.
Усний переклад та комунікація/Interpreting and Communication (англійською мовою)
Курс є невід’ємною складовою підготовки фахівців, здатних забезпечити ефективну міжнародну комунікацію, зокрема, з тематики міжнародного співробітництва, політики, економіки, регіональних студій, дво- та багатосторонніх міжнародних проєктів. Практичні заняття охоплюють таке коло питань: специфіка англомовної комунікації в багатокультурному середовищі, формування фахової компетентності усного перекладача, основні перекладацькі прийоми та труднощі. Курс побудований на автентичних навчальних матеріалах, включаючи аудіовізуальні, що забезпечує максимальне наближення до природного іншомовного середовища та ситуацій міжкультурної комунікації, включаючи забезпечення її ефективності через переклад. Значну увагу приділено розвиткові природної та набутої здатностей до перекладу, формуванню вмінь та навичок тлумачення, розширенню запасу фонових знань та здатності відтворювати імплікатури вихідного тексту в перекладі.
Вступ до семіотики / Introduction to Semiotics (англійською мовою)
Курс передбачає: - ознайомлення з поняттями семіотика / знак; - формування системи знань про особливості науки семіотики; - формування уміння виявляти семіотичний вплив у різних видах дискурсу; - обговорення семіотичної сутності текстових форм; - формування уміння виявляти виміри і рівні знакового процесу. В рамках курсу студенти знайомляться з методологічними принципами та методиками інтерсеміотичних досліджень, що передбачає: - розвиток умінь орієнтуватися в сучасних лінгвістичних теоріях та користуватися терміносистемами семіотики, прагмалінгвістики, емотіології і паралінгвістики; - виявляти семіотичний компонент у текстах різних видів дискурсу; - виявляти семіотичну сутність різних текстових форм; - здійснювати семіотичний аналіз полікодових текстів; - застосовувати методику інтерсеміотичного аналізу.
Практика письмового перекладу та редагування текстів / Practice of Translation and Editing of Texts (англійською мовою)
Курс «Практика письмового перекладу та редагування текстів (англійською мовою)» спрямований на розвиток та вдосконалення навичок письмового перекладу текстів різних жанрів та їх редагування. Даний курс побудований на використанні сучасних автентичних текстів в якості вихідних і включає ознайомлення студентів з особливостями письмового перекладу текстів, що належать до різних функціональних стилів, призначених для різних комунікативних ситуацій та цільових аудиторій. Практичні завдання курсу включають формування і вдосконалення відповідних професійних навичок, а саме: обрання глобальної стратегії перекладу і шляхів її реалізації через застосування відповідних тактик, редагування перекладеного тексту, яке спирається на перевірку відповідності перекладеного тексту вихідному, а також його структурної, смислової та стилістичної цілісності. Значну увагу приділено самостійній роботі, що має на меті розвиток творчого мислення, а також сприяє пошуку, опрацюванню та аналізу інформації з різних джерел і формуванню здатності редагувати переклади з використанням сучасних інформаційних технологій для досягнення успішної комунікації українською та англійською мовами.
Англійська мова - 2: Основи синхронного та послідовного перекладу у військовій та юридичній сферах» / English - 2: Simultaneous and Consecutive Interpretation in Military and Legal Contexts
Навчальний курс "Англійська мова - 2. Основи синхронного та послідовного перекладу у військовій та юридичній сферах/ English - 2. Simultaneous and Consecutive Interpretation in Military and Legal Contexts (англійською мовою)" спрямований на формування та вдосконалення навичок перекладу в умовах спеціалізованої тематики. Теоретична частина курсу включає вивчення основ усного перекладу, його когнітивних та психофізіологічних аспектів, особливостей послідовного та синхронного перекладу, а також технік ведення нотаток. Розглядаються рівні перекладу, труднощі, пов’язані з багатозначністю та еквівалентністю, стратегічні підходи до перекладу суспільно-політичних, військових, юридичних, кібернетичних та інших спеціалізованих текстів. Практична частина курсу передбачає виконання тренінгових вправ, спрямованих на розвиток основних навичок усного перекладача: швидкого реагування, подолання труднощів лексико-семантичної трансформації, розширення пам’яті та двопотокового сприйняття. Студенти виконуватимуть синхронний та послідовний переклад за допомогою аудіовізуальних матеріалів. Курс включає контрольні роботи, що передбачають аналіз перекладацьких труднощів, коригування помилок та розробку ефективних стратегій перекладу. Студенти отримають практичний досвід перекладу матеріалів високої складності та вивчать методи роботи в умовах обмеженого часу, що дозволить їм ефективно функціонувати в професійному середовищі.
Англійська мова - 2:Англомовний курс творчого письма: короткі оповідання / English-2: English Creative Writing: Storytelling
«Англомовний курс творчого письма: короткі оповідання / English Creative Writing: Storytelling» - цей курс є практичним та поглибленим вивченням мистецтва створення коротких оповідань. Слухачі курсі матимуть можливість розкрити свій творчий потенціал через написання коротких оповідань різних жанрів. Кожне заняття курсу пропонує студентам можливість вдосконалити свої навички у створенні персонажів, використанні опису та діалогу, побудові сюжету та створенні атмосфери. Крім того, студенти отримають можливість аналізувати та обговорювати різноманітні текстові зразки, вивчати та розуміти різні літературні техніки та підходи до створення оповідань. Особлива увага буде приділена індивідуальному підходу та конструктивній критиці, щоб кожен студент міг розвивати свій власний стиль у літературі. Курс спрямований на те, щоб надихнути слухачів на створення оригінальних та захопливих коротких оповідань, які зацікавлять та змусять читача замислитися. «Англомовний курс творчого письма: короткі оповідання / English Creative Writing: Storytelling» - це не лише навчання мистецтва письма, а й подорож у світ фантазії, емоцій та нескінченних можливостей для вираження власних думок та почуттів через слово.
Практика мовна
Здатність випускників НаУКМА успішно вирішувати професійні проблеми, орієнтуватися в різноманітних напрямах лінгвістичної діяльності визначає рівень їхньої конкурентоспроможності та відображає рівень ефективності роботи. Здійснення мовної практики з англійської мови дозволяє об’єктивно оцінити та розвинути обидва ці показники. Практичне застосування набутих під час навчання в університеті знань, навичок і вмінь дозволяє студентам зрозуміти справжню мету їхнього навчання, виділити пріоритетні напрями, надолужити прогалини у навчанні.
Методика викладання англійської мови/ English Teaching Methodology (англійською мовою)
Курс забезпечує фундаментальну підготовку майбутніх викладачів англійської мови як іноземної (EFL) для роботи в сучасних різноманітних освітніх середовищах. Програма охоплює ключові методологічні засади, починаючи від традиційних методів до сучасних підходів. Особлива увага приділяється теорії та практиці викладання чотирьох мовленнєвих навичок (читання, письмо, говоріння, аудіювання) та мовних аспектів (граматика, лексика, вимова). Студенти навчаться розробляти ефективні плани уроків, використовувати навчальні матеріали та засоби, а також об'єктивно здійснювати оцінювання та надавати зворотний зв'язок. Курс розвиває практичні навички та критичне мислення, необхідні для успішної педагогічної діяльності.